你好 – 今天发生了一个奇怪的问题:
我在Django中有一个modle类,并为它添加了一个自定义属性,它不能保存到数据库中,因此不代表模型结构:
class Category(models.Model):
groups = models.ManyToManyField(Group)
title = defaultdict()
现在,当我在shell中或编写测试时,我会执行以下操作:
c1 = Category.objects.create()
c1.title['de'] = 'german title'
print c1.title['de'] # prints "german title"
c2 = Category.objects.create()
print c2.title['de'] # prints "german title" <-- WTF?
似乎“头衔”具有全球性.如果我将标题更改为一个简单的字符串,它按预期工作,所以它必须对dict做一些事情?我也尝试将title设置为属性:
title = property(_title)
但这也行不通.那么,我该如何解决这个问题呢?先感谢您!
编辑:
以下是基本问题的意图,可以根据要求更好地了解整个周围的环境:
在我们的模型结构中,我们有一个存储翻译的模型类.此类与所有其他具有相互关系的类不绑定.翻译类存储翻译的值,语言密钥,翻译密钥以及翻译所属的包和类.某些模型类可以具有可以翻译成不同语言的属性.这些属性没有映射到django模型结构中,因为这在我们看来并不是真正可能的.每个具有可翻译属性的类,我们称之为translatables,可以具有一个或多个这些属性.那是翻译的关键所在.例如.如果存在具有可翻译属性“标题”的类别类别,则模型翻译将“module.somewhere.Category”存储为包/类,将“title”存储为翻译密钥,例如,对于德语,翻译值“Kategorie”和语言键“de”.
我的目标是简化对这些属性的访问.所以这些模型类都继承自一个名为“Translatable”的普通类.它有一个方法来解析模块路径和类的名称(用于以后存储在转换数据库表中)和一个带有属性名称的“_propertize”方法. Propertize实例化一个“Translator”类,它对每个可翻译的属性名称都是唯一的.该类从翻译模型类中解析实际翻译值,并自动解析当前所选语言的翻译.
最佳答案 不要这样做.您的title属性完全是“全局的”.它是类的一部分,而不是每个实例的一部分.
做这样的事情.
class Category(models.Model):
groups = models.ManyToManyField(Group)
@property
def title(self):
return self._title
def save( self, *args, **kw ):
try:
self._title
except AttributeError:
self._title= defaultdict()
super( Category, self ).save( *args, **kw )
如果您可以定义实际用例,则可以大大简化这一过程.